Bridge the language barriers
Check out our services

Services

Our field of expertise is the engineering field; we translate a varied type of documents that go from technical and general specifications to general documents including specific terminology from the Oil and Gas areas (refineries, plants, oil refineries, etc.)
We also specialize in the psychology field, actively participating as interpreters in conferences where the Rorschach test was discussed and, also, personality assessment.
Our two priorities are: The quality of our work when doing any kind of translation and fast turnarounds in order to meet our client’s needs.

Conferences and Congress

We offer services for simultaneous interpretation at conferences and congresses; whisper interpretation when the majority of the group speaks the source language and some of the audience the target language and consecutive interpretation, when the speaker pauses and the interpreter translate into target language.

Subtitling

Subtitling of movies, series, documentaries and any type of visual document from English to Spanish and Spanish to English. Interpretation of document that enable the scientific, literary and cultural production.

Translation of documents

Translation of any type of documents from the public and administrative field. Translation of birth certificates, marriage certificates, death certificates and legal contracts among others.

Audio translation

Transcribing and translation of audio from English to Spanish and Spanish to English. Proofing of documents in English or Spanish.

EXPERIENCE


  • Accenture

    03.2011 – Presente

    Production and translation of instructives as well as material for trainings in the reporting area.

  • Sollertia
    Consultores

    12.2011 – Presente

    Translation, subtitling and dubbing of safety accidents that took place in oil refineries.

  • English
    Consulting

    04.2009 – 05.2009

    Taught English as a second language in companies in Buenos Aires city.

  • TECNA
    Studios S.A

    11.2006 – 11.2008

    Translation of a varied type of documents that go from technical and general specifications to general documents including specific terminology from the Oil and Gas areas (refineries, plants, oil refineries, etc.)


  • UAI

    06.2007 - 06.2007

    Translator and nterpreter

    Worked as a simultaneous translator for Mr. Alex B. Caldwell and Mr. Stephen E. Finn at a lecture presenting the Rorschach Inkblot test and the MMPI (The Minnesota Multiphasic Personality Inventory).


  • FERSIC

    009.2006 - 09.2006

    Translator and interpreter

    Worked as a consecutive translator for Mr. Anthony Sciara at a lecture presenting the Rorschach Inkblot test.

EDUCATION AND CERTIFICATES


  • UMSA

    03.2008 – 12-2009

    Sworn Translator.


  • UMSA

    03.2002 - 03.2007

    Interpreter.


  • UMSA

    03.2002 - 03.2003

    Scientific and Literary Translator.

Contact us